Fabio Melecio Palacios

Oficios de piel curtida (2021)

Oficios de piel curtida es una serie fotográfica que indaga sobre los imaginarios de desahogo de un hombre negro sometido por una pareja blanca. Fue esclavizado, ultrajado y desarraigado de los suyos. Ahora el hombre negro maquina formas de su trajinado momento en las haciendas. De esta manera me hago muchas preguntas para ir encontrando las posibilidades de desahogo. Pienso en: ¿Qué estaría dispuesto a hacer el negro esclavo para obtener la libertad, si en sus manos estuviera la vida del que lo oprimió? ¿Qué pasaría por la mente del esclavo al acceder alguna clase de poder? El negro siente que puede seducir a su ama, y que ella puede ceder a sus impulsos, pues los de ella son más fuertes y delirantes (siempre lo anheló, deseó lamer su pecho). Con el amo es más práctico, solo necesita afeitarlo y listo.

Intento simular estrategias fantasmagóricas de empatía y desde diferentes escenarios de oficios contemporáneos, contrapuestos con los de los esclavos. Con esta obra busco ubicarme en un lugar estratégico: ese que el esclavo anhelaba como posibilidad de desahogo, de engaño y de satisfacción.

Especificaciones:

Fotógrafo: Fabio Melecio Palacio
Fecha de captura: 10/03/2021
Modelo de cámara: Canon EOS REBEL T2i
Velocidad: ISO-1600
Punto F: f/4,5
Tiempo de velocidad: 1/50s y 1/40s
Archivo original: IMG CR2 convertido a imagen JPG

Oficios de piel curtida is a photographic series that explores the imaginaries of release of a black man subjugated by a white couple. He was enslaved, violated, and uprooted from his own. Now the black man plots revenge in his overwhelming moments on the plantations. From here, I ask myself many questions that allow me to begin finding possibilities of release. I think: What would an enslaved black man be willing to do to obtain his freedom, if he had in his hands the life of his oppressor? What goes through the mind of the enslaved when he gains access to a certain degree of power? The black man feels he can seduce his mistress, and that she will cede to her impulses, for hers are stronger and more delirious (she always wanted him, wanted to lick his chest). With the master, he is more practical: only needing to shave him and that’s it.

I try to simulate phantasmagoric strategies of empathy from different contemporary roles, counterpointed with those of the enslaved. With this piece, I look to situate myself in a strategic position: that which the slave longed for as a possibility of release, of deceit, and of satisfaction.

Specifications:

Photographer: Fabio Melecio Palacios
Date taken: 10/03/2021
Camera model: Canon EOS REBEL T2i
Velocity: ISO-1600
Point F: f/4,5
Velocity: 1/50s y 1/40s
Archive: IMG CR2 converted to JPG image
(English)
Fabio Melecio Palacios photo

ARTIST:
Fabio Melecio Palacios
Palmira, Valle del Cauca, Colombia

Artista plástico, colombiano, nacido en Barbacoas (Nariño), docente de hora cátedra e investigador, con Maestría en Estética y Creación. Mi trabajo se centra en aspectos de la re-presentación, la interpretación y la relación de asuntos peyorativos de lo racial, los prejuicios y los imaginarios del otro desde la identidad, la raza y la memoria. Es una búsqueda permanente por entender conceptos sobre la semejanza del negro y su manera de operar e indagar desde imaginarios posibles: lo laboral, lo exento, lo exformal, lo relacional, el contrapoder, entre otros.

Empleo diferentes recursos para llegar a la concreción de mis trabajos, desde la performance, el dibujo, la fotografía, la pintura, el objeto escultórico y la instalación usando diferentes materiales incluidos los reciclables.

Me interesa como artista negro la creación de piezas estéticas que provoquen, cuestionen e indaguen sobre lo mediático y la densidad de la historia.


Plastic artist, Colombian, born in Barbacoas (Nariño), adjunct professor, researcher, with an Master’s in Aesthetics and Creation. My work is centered on the representation, interpretation, and relation of pejorative manifestations of the racial, prejudices, and imaginaries of the other from identity, race, and memory. It is a permanent search for understanding the black man’s likeness and his forms of operating within possible imaginaries: labor, exceptions, exforms, the relational, counterpowers, among others.

I employ different technical resources to create my work, from performance, drawing, photography, painting, sculpture, and installations using different materials, including recyclables.

As a black artist, I am interested in creating aesthetic objects that provoke and interrogate media and the density of history.

(English)
Soy la reencarnacion de un alma esclavizada ...
Awilda Sterling  |  San Juan, Puerto Rico

Tercera raíz (Third Root)
Carlos Martiel  |  Havana, Cuba

Oficios de piel curtida
Fabio Melecio Palacios  |  Palmira, Valle del Cauca, Colombia

Continuum I, Continuum II
Joiri Minaya  |  Santo Domingo, Dominican Republic / New York, US

The Little Match Girl / The Emperor's New Clothes
La Vaughn Belle  |  Christiansted, US Virgin Islands

Preparasyon ke mankai fiwa ba la guerra
Las Nietas de Nonó  |  Carolina, Puerto Rico

In search of lost suns
Leasho Johnson  |  Kingston, Jamaica

But the real ones, just like you, just like me
Luis Vasquez La Roche  | Venezuela / Trinidad

Cuerpo pátina – Cuerpo athanor: Legado de la esclavitud en cuerpos racializados
PERMANENCIAS  |  Cartagena, Colombia